The Radio 3 Boards Forum from myforum365.com
10:30:42, 02-12-2008 *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Whilst we happily welcome all genuine applications to our forum, there may be times when we need to suspend registration temporarily, for example when suffering attacks of spam.
 If you want to join us but find that the temporary suspension has been activated, please try again later.
 
   Home   Help Search Login Register  

Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Thomas Hampson and Wolfram Rieger at Wigmore Hall, 15 Dec. 2007  (Read 222 times)
operacat
***
Gender: Female
Posts: 143



WWW
« on: 14:30:55, 17-12-2007 »

I just left the Wigmore Hall, and found an Internet Access point just opposite, so I can write about the concert while it's still fresh in my mind. (For people I've already discussed this with - it IS the same programme as the Chatelet programme last year).
 The Kerner Lieder are not well-known, on this evidence Kerner was not as great a poet as Heine (indeed, he is almost forgotten today), but some of the songs are very attractive, especially when performed
by Hampson and Rieger. Hampson's performance was sometimes mellifluous and suave, sometimes passionate, always intelligent and committed, always with beautiful intonation. He and Rieger have been performing together for years now, and Schumann especially needs a pianist who is an equal partner with the singer, not
an "accompanist" - so many of the songs have piano postludes which reinforce the sentiments expressed in the song.

Two of the Kerner Lieder are songs about travel, set to cheerful melodies - some more serious, or contemplative, for instance "Stille Liebe", in which the poet expresses his regret that no poem is truly
adequate to express the praise of his beloved....

During the interval I drank some wine and discussed the manifold talents of Thomas Hampson with the people sitting near me - (nothing to do with the looks, HONEST!!! )

Then after the interval he sang DICHTERLIEBE, but it is a version which contains the songs that were omitted from the original publication - that they have been re-discovered is thanks to Hampson's research, there is a long article  in the programme about the publication history.

What impresses one about Hampson's performance is that he appears to be EXPERIENCING what he sings about, not just NARRATING it. Again the smooth, mellifluous tones in the first songs - his voice sounds
like melted honey sometimes!  And he can be passionate as well -
in 'Ich grolle nicht', he really spat out the final "nicht", and
even his facial expression was involved - angry, tormented. The
point of this song is that the poet is claming that he doesn't "bear
a grudge", but of course the fact that it exists at all demonstrates
his anger and bitterness.
"The notion that Schumann either ignored or tried to soften Heine's
irony is a widespread one that has not been frequently enough
challenged". His interpretation of "Ich grolle nicht" is a case in
point, as is "Am leuchtenden Sommermorgen".....I was struck by this
when I saw the performance at the Chatelet, and he and Rieger have
deepened and refined the interpretation so that the ironic nature of
the song is even more apparent. The flowers exhort the poet "not to
be angry with our sister" - and one realises that perhaps Heine's
flower imagery isn't as charming as it appears on the surface,
because what the flowers are in effect saying is...."She's just a
flower, what do you expect from such an ephemeral creature....we
just fade and die..." I mean that Hampson really emphasises the
ironic subtext of this song.
I have singled out one or two Lieder for special mention, but really
the entire performance was of a very high standard. They performed
just one encore - 'Du bist wie eine Blume' - and were given bottles
of champagne instead of flowers!! Then Hampson got Rieger to take a
solo bow, and he said a few words of farewell, wishing the audience
Happy Holidays.
Now I'm still trying to come back down to earth!!!!
Dr. Jane Susanna ENNIS
http://members.fortunecity.co.uk/leonora/opera.html

Logged

nature abhors a vacuum - but not as much as cats do.
oliver sudden
Admin/Moderator Group
*****
Posts: 6411



« Reply #1 on: 14:36:26, 17-12-2007 »

Didn't know about the early version of Dichterliebe myself but here's the story:

http://www.hampsong.com/foundation/blog/schumannheine.php?id=C0_21_12
http://www.hampsong.com/blog/schumannheine.php
Logged
Reiner Torheit
*****
Gender: Male
Posts: 3391



WWW
« Reply #2 on: 18:39:00, 17-12-2007 »

Has this "extended" version of Dichterliebe been published (ie in an available performing edition, rather than a scholarly journal), does anyone know?

Logged

"I was, for several months, mutely in love with a coloratura soprano, who seemed to me to have wafted straight from Paradise to the stage of the Odessa Opera-House"
-  Leon Trotsky, "My Life"
C Dish
****
Gender: Male
Posts: 481



« Reply #3 on: 23:39:52, 17-12-2007 »

Re: Thomas Hampson and Wolfram Rieger at Wigmore Hall, 15 Dec. 2007

Is this another Grewvian misspelling of Wallingford Riegger?
Logged

inert fig here
oliver sudden
Admin/Moderator Group
*****
Posts: 6411



« Reply #4 on: 00:49:11, 18-12-2007 »

Has this "extended" version of Dichterliebe been published (ie in an available performing edition, rather than a scholarly journal), does anyone know?
I'm not sure what differences there are between the 'originals' of the existing Dichterliebe songs and the published ones. But judging from the list at Hampson's site the songs which don't form part of the final Dichterliebe seem to be these:

Dein Angesicht op. 127/2
Lehn' deine Wang' op. 142/2
Es leuchtet meine Liebe op. 127/3
Mein Wagen rollet langsam op. 142/4

...so one would need to find the op. 127 and op. 142 collections. I believe these songs are every so often in any case to be found on disc accompanying the Dichterliebe - Bostridge, Maltman and Schreier seem to have included them on Dichterliebe dicsc as 'fillers' and at a pinch one could programme on the CD player the 'original' order although I don't know if the tonal progressions would then necessarily be right. (But I suspect that Hampson would in any case be unlikely to sing the songs untransposed...)
Logged
C Dish
****
Gender: Male
Posts: 481



« Reply #5 on: 01:48:12, 18-12-2007 »

I remember Hampson sings the Wenn ich in Deine Augen seh' and Ich grolle nicht on his old recording by taking the lower ossias where offered. In the former, it sounds very odd to me; in the latter, I find it strangely appropriate, even if old Quastie is ultimately more convincing for me.
Logged

inert fig here
oliver sudden
Admin/Moderator Group
*****
Posts: 6411



« Reply #6 on: 09:13:06, 18-12-2007 »

A purist writes:

As far as we remember, in both cases it is the upper notes which are in small print. This would rather imply to us that they are the ossias. We are uncertain whether these notes were specified by Schumann himself - a lecturer did once tell us they were supplied by Clara, Robert having written only the lower versions, although we have inquired no further on the subject.

We of course ourselves prefer to sing the upper notes since they are more fun.
« Last Edit: 09:15:31, 18-12-2007 by oliver sudden » Logged
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to: