Freundesbrief, zu guter Stunde A letter of friendship, in good hours
Freundesbrief, zu guter Stunde A letter of friendship, in good hours
Kommst du, ob, in der du kamest, you come, regardless of whether, when it came,
Eine böse Stund' auch sei. it was also a bad hour.
Denn ich fühlte mich verlassen For I feel myself abandoned
Von den Menschen; doch den Menschen by people, but the people
Stehts, mich zu verlassen, frei. are free to leave me.
Aber von mir selbst verlassen But abandoned by myself
Fühlt' ich mich, verlassen fühlt' ich I felt, I felt myself abandoned
Mich von Gottes Gnadenhauch. by God's graceful breath..
Du bist mir zum Trost geschrieben; You writing was a consolation to me;
Wenn mich noch die Guten lieben, if good people still love me,
Liebt ja wol mich Gott noch auch. then god certainly loves me too.