Wie schön die Blumen blühn How lovely the flowers bloom
Wie schön die Blumen blühn How lovely the flowers bloom
Im Garten frisch und grün, in the garden fresh and green,
Schöner kein' als die Rose, none more beautiful than the rose,
Die sich kränzet mit Mose. that crowns itself with moss.
Wie schnell die Blumen blühn, How quickly the flowers bloom,
Wie hell die Sonnen glühn, how bright the sun glows,
Die Blumen welken, die Rose the flowers wilt, the rose
Welkt mitten im kühlen Mose. wilts in the cool moss.
Wie schnell die Blumen verblühn, How fast the flowers fade,
Die Regentropfen sprühn, the raindrops sprinkle,
Sie weinen um die Rose, they weep for the rose,
Die liegt auf dem feuchten Mose. that lies on the wet moss.
Wie die Blumen verblühn! How the flowers fade!
Umsonst sind Liebesmühn. In vain do they struggle.
Unseres Lebens Rose Our rose of love
Liegt unter dem feuchten Mose. lies under the wet moss.
Wie die Blumen erblühn, How the flowers bloom,
Der Garten ist immer grün, the garden is always green,
Unserer Liebe Rose our lovely rose
Blüht uns neu aus dem Mose. blooms for use anew from the moss.