Es waren meine Kindchen It was my little children
Es waren meine Kindchen It was my little children
Zu halten nicht im Haus, that couldn't be kept at home,
Wann mit dem Schäferhündchen when with the sleeping dog
Die Schafe zogen aus. the sheep went out.
Sie hüpften mit den Lämmern The hopped with the lambs
Durchs Feld im Abendschein, through fields and evening-light,
Und trieben dann beim Dämmern and through the twilight
Sich mit der Herd' auch ein. gathering the herd.
Nun treibt mit seinen Schafen Now the shepherd his sheep
Der Schäfer ein und aus; gathers and releases.
Ihr habet es verschlafen, You slept through it,
Ihr schlaft auch gar nicht aus! you who don't sleep!
Doch bei des Abends Dämmern But, by evening's twilight
Da seh' ich hell und klar there see I clearly
Bei ros'gen Wolkenlämmern by the rosy, cloudy lambs
Dort ruhn mein Kinderpaar. there rest my children.