| Was hilft der Sonnschein dann | What, then, helps the sunshine, | 
| Was hilft der Sonnschein dann, | What, then, helps the sunshine, | 
| Wo man nicht sehn ihn kann, | where one cannot see it | 
| Weil Nacht das Aug’ umspann? | because night has clasped its hand around one’s eyes? | 
| Der Sonnschein aber flieht, | But the sunshine flees | 
| Das Auge Nacht umzieht, | the eyes that have been changed by night, | 
| Wo man nichts Liebes sieht. | to somewhere where one cannot see love. | 
| Ich sehe nicht mein Kind, | I cannot see my child, | 
| Und frage nicht, ob blind | and ask not whether blind | 
| Sonn’ oder Augen sind. | is the sun, or the eyes. |