Ihr waret Schmetterlinge You were butterflies
Ihr waret Schmetterlinge You were butterflies
Mit lichtbeglänzter Schwinge, with glittering wings,
Es hatte keine Luft no breeze had disturbed
Genascht an eurem Duft. your fragrance.
Und wo ihr das Gefieder And wherever you
Auch lassen mochtet nieder, you wanted to settle,
Da war, wie eur Gemüth, there were, like your nature,
Rein eine Blum' erblüht. only flowers blooming.
Ihr habt nur Duft gesogen, You were only smelling the air
Und seid in Duft entflogen, and were sucked away by it,
Von Blütenraub gelebt, living by robbing flowers,
Wie Blütenstaub entschwebt. like pollen blown away.
Ihr braucht nicht umzuschweifen, You don't need to wander around,
Um Erdstoff abzustreifen; to roam the earth,
Euch trägt in gradem Zug you're on a direct course
Zum Himmel euer Flug. to heaven.
Wir andern werden müßen We others will have to
Erst Erdenschuld abbüßen, atone for our earthly sins,
Eh wir hin dürfen nahn, before we will may go there
Wo ihr uns sollt empfahn. where you will receive us.