The Radio 3 Boards Forum from myforum365.com
06:58:01, 02-12-2008 *
Welcome, Guest. Please login or register.

Login with username, password and session length
News: Whilst we happily welcome all genuine applications to our forum, there may be times when we need to suspend registration temporarily, for example when suffering attacks of spam.
 If you want to join us but find that the temporary suspension has been activated, please try again later.
 
   Home   Help Search Login Register  

Pages: 1 2 [3]
  Print  
Author Topic: The Obligato Recitative  (Read 1214 times)
martle
*****
Gender: Male
Posts: 6685



« Reply #30 on: 09:57:20, 14-05-2007 »

Great photo, Syd! Where did you come across that?
Logged

Green. Always green.
Sydney Grew
Guest
« Reply #31 on: 10:04:28, 14-05-2007 »

Great photo, Mr. Grew! Where did you come across that?

It is opposite page 8 of Josef Rufer's 1952 book "Die Komposition mit Zwölf Tönen."
Logged
oliver sudden
Admin/Moderator Group
*****
Posts: 6411



« Reply #32 on: 23:46:42, 14-05-2007 »

Some might be interested in the following:

http://www.spellingsociety.org/journals/j20/italian.php

In particular perhaps we should note the correct Italian spelling of serraglio mentioned in the article. Controfagotto and contrabbasso also manage to trip a few composers up. The Italian word nowadays spelt leggero is spelt leggiero in most musical contexts. Looks like an older form to me. And if there's an excuse for Stravinsky's "trombono" I'd love to know what it might be.

You probably already all know that viola is the only feminine string instrument and thus gets sola, tutte and unite where the others get solo, tutti, uniti. I read once upon a time that for certain instruments 'mute' is sordino and for others it's sordina - the Italian wikipedia in fact only mentions sordina. More research required there.

Personally I think obligato looks so much better in English than obbligato that in face of the distinguished precedents for it and of all the other things we do to Italian musical terms I don't see a reason for those who prefer it that way not to use it.
Logged
marbleflugel
*****
Gender: Male
Posts: 918



WWW
« Reply #33 on: 01:34:08, 15-05-2007 »

Could some of these coinages kind-of idiomatic, casual mid-flow mispronounciations that 'stuck' anecdotally?
I think arguing in a purist way here is barking up the wrong tree.
Logged

'...A  celebrity  is someone  who didn't get the attention they needed as an adult'

Arnold Brown
Baziron
Guest
« Reply #34 on: 09:21:17, 15-05-2007 »

Personally I think obligato looks so much better in English than obbligato that in face of the distinguished precedents for it and of all the other things we do to Italian musical terms I don't see a reason for those who prefer it that way not to use it.

"Obligato" looks to me no more English - and even less Italian - than does "obbligato". In English we more commonly use the "-tion" or "-ory" terminations. That said, I have never objected (as such) to the dropping of a b as has been widely used (and I gave up the battle to have my students over the years spell the word in its authentic form!). This nit-picking only started as a joke on my part, but I was somewhat annoyed for it to be imputed by the starter of this thread that I was in error.

Baz
Logged
Pages: 1 2 [3]
  Print  
 
Jump to: