Some might be interested in the following:
http://www.spellingsociety.org/journals/j20/italian.phpIn particular perhaps we should note the correct Italian spelling of
serraglio mentioned in the article.
Controfagotto and
contrabbasso also manage to trip a few composers up. The Italian word nowadays spelt
leggero is spelt
leggiero in most musical contexts. Looks like an older form to me. And if there's an excuse for Stravinsky's "
trombono" I'd love to know what it might be.
You probably already all know that viola is the only feminine string instrument and thus gets
sola,
tutte and
unite where the others get
solo,
tutti,
uniti. I read once upon a time that for certain instruments 'mute' is
sordino and for others it's
sordina - the Italian wikipedia in fact only mentions
sordina. More research required there.
Personally I think obligato looks so much better in English than obbligato that in face of the distinguished precedents for it and of all the other things we do to Italian musical terms I don't see a reason for those who prefer it that way not to use it.