| Mild beschwichtendes Element | Gentle calming element | 
| Mild beschwichtendes Element, | Gentle calming element | 
| Wasser, | water, | 
| Nicht nur löschest du Feur das brennt, | not only do you put out fire that burns, | 
| Wasser! | water! | 
| Nicht nur erquickst du den Durst, der lechzt, | Not only do you refresh the thirst, the longing, | 
| Wasser, | water, | 
| Du auch heilest mein Kind, das ächzt, | you also heal my child that moans, | 
| Wasser! | water! | 
| Ihm gelegt auf die glühende Stirn, | It lay on the glowing forehead, | 
| Wasser, | water, | 
| Schütze vorm Fieberbrand das Gehirn, | protect from the burning fever of the brain, | 
| Wasser! | water! | 
| Auf die welkende Blüte gesprengt, | Force open the wilting blossom, | 
| Wasser, | water, | 
| Wie auf Blumen sonneversengt, | as on the flower the sun scorches, | 
| Wasser! | water! | 
| Essig müßte mir sein der Wein, | Vinegar must be as wine to me, | 
| Wasser, | Water, | 
| Eh er dürfte gemischt dir seyn, | it should be mixed with you, | 
| Wasser. | water. |