| Am Himmel immer gern | In the sky I always | 
| Am Himmel immer gern | In the sky I always | 
| Sah ich der Liebe Stern, | liked to look at the star of love, | 
| Und immer war er auch | and it was always | 
| Ein Bote mir vom Herrn. | a messenger from god. | 
| Doch niemals sah ich ihn | But I never saw him | 
| Als einen glänzendern, | shining | 
| Wie ich ihn sehe nun | like I see him now | 
| Dort über Gräbern fern. | there over the distant graves. | 
| Es ist als ob er erst | It's as if it just | 
| Bekommen seinen Kern. | coming into seed. | 
| Mit einem Blick, wie er | With a look, like he | 
| Ziemt Friedenskündigern, | seems to renounce piece, | 
| Ruft er mir zu: Blick auf | he calls to me: look up | 
| Vom Grab zu mir, und lern. | from the grave to me, and learn. | 
| Ob deinen Todten scheint | If your dead shine | 
| Wie über dir der Stern; | like the star above you; | 
| Du wallest, und sie ruhn, | You are flowing, and they are at rest, | 
| Wie du wirst ruhn, im Herrn. | like you would like to rest, in God. |