Wir verbitten uns Beileidsbezeugungen We refuse to tolerate showings of sympathy,
Wir verbitten uns Beileidsbezeugungen, We refuse to tolerate showings of sympathy,
Seufzende Worte, stumme Verbeugungen, sighed words, bowing mutely,
Förmlich in Falten gelegtes Gesicht, formality in the creases of their face,
Das hilft uns nicht und tröstet uns nicht. they help us not and console us not.
  Wir erbitten uns leichtere Spendungen,   We request an easier task,
Fein gleichgültige Mienen und Wendungen; finely indifferent glances and expressions;
Denn gleichgültig ist doch der Welt, Because after all, the world is indifferent
Was ein Herz für so wichtig hält. to things that the heart holds dear.
  Jeder hat in dem eigenen Herzen   Everyone has in their own hearts
Eine Kammer für seine Schmerzen, a chamber for their pains,
Aber im Weltgesellschaftshaus but in the house of the world's society
Tauscht man nur Unterhaltung aus. one just exchanges words.
  Ich will und kann dein Weh nicht heilen,   I don't want to and cannot heal your sorrow,
Und du sollst nicht das meine theilen; and you should not that of mine share;
Wir wollen uns nur mit Anstand verstehn, we want only to understand how, with good manners,
Wie sonst miteinander umzugehn. we can interact move about amongst each other.